Манус Ядушливый|Sunday, 13 August 2006 Среди наших иммигрантов — много талантливых людей: композиторы, певцы, поэты и другие любители литературы и искусства. Не всегда у них получается, но они в повседневных поисках. И очень правильно поступает журнал «Я», предоставляя место на своих страницах местным поэтам, прозаикам, критикам. Хорошее и полезное дело сделало и нью-йоркское издательство «Mir Collection» во главе с Марком Черняховским. Оно недавно выпустило два поэтических сборника «Нам не дано предугадать…». В них рядом с поэзией известных поэтов помещены стихи более ста поэтов-любителей — наших иммигрантов. Говорю с некоторыми авторами, поэзия которых вошла в эти сборники. Делится впечатлениями Борис Ильинский — ветеран и инвалид Второй мировой войны, полковник в отставке, лидер клуба ветеранов Еврейского центра Бенсонхерста: — Я, безусловно, рад, что во втором поэтическом сборнике представлена и моя поэзия. Память о войне, о боевых друзьях живет в моем сердце, и я стараюсь выразить эту память поэтическим словом. Наряду с прошлым в моей поэзии занимает достойное место и современность, а также стихи, посвященные самому дорогому, самому нежному человеческому чувству — любви. Я рад и тому, что в сборнике помещены стихи члена нашего клуба, инвалида Второй мировой войны Романа Чемеревского. Ему пришлось пережить ад фашистского плена и концлагерей. Он придумывал мелодии к своим стихам сам и исполнял песни, как настоящий бард. В них звучала боль за боевых друзей, за отцов, матерей и детей, которые сгорели в огне Холокоста. Недавно наш Роман ушел из жизни, но он живет в своей поэзии и в своих песнях.  — Я пишу стихи с десятилетнего возраста, была членом ленинградского литературного клуба «Дерзание», с 1988 года живу в Нью-Йорке, — рассказывает бывшая ленинградка Людмила Лурье. — А в 1997 году издательство журнала «Нева» (Санкт-Петербург) выпустило мою книгу поэзии «Мой сентябрь». В нем, кроме стихотворений, напечатано мое продолжение бессмертного пушкинского романа в стихах «Евгений Онегин». В поэтических сборниках стихи о любви, о современниках, о семье. — Мне приятно, что читатели с одобрением встретили изданные нами поэтические сборники, — говорит руководитель издательства Марк Черняховский. — Меня спрашивают, что наше издательство намерено делать далее. Поступают к нам предложения выпустить сборники прозы или поэзии. Над этим и работаем ныне. Мы говорим нашим читателям не «До свидания!», а «До новых встреч!». Манус Ядушливый, Бруклин, Нью-Йорк Прочитано 780 раз(а) |