Полина Котляр|Sunday, 10 February 2008
 – Алье! Аллье! Это вы писали в газету? Ну, ваше объявление в разделе «Знакомства». Ну, чтобы познакомиться. Помните: «Молодой пенсионер ищет… та-та-ля-ля… подругу жизни. Квартирой обеспечен». Ах, наконец-то вспомнили! Ну что ж вы начинаете задавать вопросы? Это я, понимаете, должна задавать вопросы… Ведь я первая вам позвонила! Ах, вы не знаете мой номер телефона. Ведь я вам его еще не сказала. А теперь ответьте мне на мои вопросы. Где именно находится ваша квартира? Ну да, конечно же, где вы живете? Ну, меня интересуете и вы, и ваша квартира. Ой, ваш русский язык оставляет желать лучшего. Надо это подработать. Так где же ваша квартира? В центре Бруклина? Неужели! А точнее? Что значит «ба Мидвуд»? Вы сколько в Америке? Тридцать лет? Конечно, за столько лет вы уже выучили кое-какие английские слова. Я уже тоже за три года «а лытл бит» говорю на английском. Так что это значит — «ба Мидвуд»? Не надо меня поправлять! Лучше объясните, переведите! И поточнее. Ах, вы даже не знаете, как перевести?! А я вот точно знаю перевод слов, которые выучила. Если я забываю слова в переводе, то никогда не употребляю этих слов. Скажите, ваша квартира близко к Кингс Хайвэй? Нет? А к Брайтону? Нет? Что это вы заладили: «Ноу, ноу»? Тогда хотя бы близко к заливу? Только не говорите «Ноу»! Что? Немножко «бай бас»? Это легко сказать! Вы что, забыли, какой дорогой проезд? А летом надо ехать каждый день! Вы учли это? Что это за нездоровое любопытство — «Ду ю хэв чилдрен?» Хэв чилдрен… Какое это имеет отношение к вашей квартире? И перестаньте говорить на английском! Скажите по-русски! Трудно вам… Понимаю… Сочувствую… Попробуйте сказать по-русски. Кухня у вас большая? Понимаете? Хорошо! А кладовка у вас есть? Отдельная? Нет, не клазет. Что значит «кладовка»? Таких простых слов не знаете? Учите русский язык! Учите! Я же учу английский! Правда, у каждого свои умственные способности… «Вот из зыс?» А это — когда квартира неизвестно где, да еще далеко от моря, то есть, залива. Рас-пи-с-а-а-ли в объявлении: «Обеспечен квартирой». Почему бы не написать, где именно, точный адрес, чтобы не беспокоить людей зазря… А, кстати, сколько вам лет? В объявлении написано «Молодой пенсионер». И насколько молодой? И как это понимать? Ого-го! Старше меня на целых семь лет! Ну и ну! Да, я понимаю, что у вас серьёзными «интеншин». У меня тоже серьёзные намерения и надежды. Сколько же комнат в вашей квартире? Ах, три! Очень хорошо! А на пляж придётся идти пешком… Алье! Аллье! Почему он положил трубку? Бруклин, Нью-Йорк Прочитано 245 раз(а) |